בימים האחרונים פרסמה עיריית חיפה מודעות באנגלית, על גבי שילוט החוצות העירוני. העירייה מקדמת פרויקט של קרוניות מזון. הרעיון הוא לאפשר ליזמים זעירים למקם משאיות מזון קטנות במקומות שונים בעיר, למכירת מזון מהיר.
עד כאן הכל טוב ויפה, אלא שהשילוט הוא באנגלית והדבר עובר על חוק העזר העירוני לחיפה 1995, לכאורה. חוק העזר הזה נועד כדי לאפשר גם לציבור שאינו דובר אנגלית, לצורך מידע עירוני, בשפה הרשמית של ישראל – השפה העברית.
חוק העזר העירוני קובע כי השילוט חייב להיות בעברית, על פני 50% מהשלט, לפחות (פירוט בהמשך)
מעיריית חיפה סירבו להגיב לפניית חי פה בעניין זה.
חוק העזר העירוני לחיפה 1995, סעיף 27
שימוש בשפות:
27.
(א) לא יציג אדם שלט ולא יגרום להצגת שלט, אלא אם כן נתמלא לגביו אחד מאלה:
(1) הוא כתוב בשפה העברית;
(2) השפה העברית תופסת לא פחות ממחצית שטחו – אם הוא כתוב גם בשפה אחרת.
(ב) הוראות סעיף זה לא יחולו על שילוט שמפרסם או מציג מוסד רשמי של מדינה זרה או מוסד דת.
התנהלות לא תקינה בלשון המעטה, נראה מה יעשו והאם יאכפו את החוק.
ראשת עיר הזויה המוח עובד בניגוד לכוון השפוי
בלואי אלה הבעיות של העיר שלנו
צודק 100% גם אותי זה מקומם.
לא ברור למה אי אפשר לכתוב מזון על גלגלים? משאיות מזון מהיר?
אם רוצים משהו מתחכם אפשר גם להמציא: מזוניות, מזונית
חוצפה .היי אנחנו בישראל.נכון שיש רצון לחלק מתושבי חיפה שתהפך לעיר לעל הדתות
חיפה כך מנהלת את העיר מקדישה יותר לנוצרים חגיגות סילבסטר כמה השקיעה בתיאורה לכל סמלים הנוצריים. חג החנוכה מי התייחס
חוצפה .היי אנחנו בישראל.נכון שיש רצון לחלק מתושבי חיפה שתהפך לעיר לעל הדתות
חיפה כך מנהלת את העיר מקדישה יותר לנוצרים חגיגות סילבסטר כמה השקיעה בתיאורה לכל סמלים הנוצריים. חג החנוכה מי התייחס
גונב מגנב פטור.העבריינים הכי גדולים….העיקר פקחים ברחוב.
ראש העיר חיפה ד"ר עינת קליש רותם,אנא תפעלי שהנושא עליו כותב ירון כרמי אכן יתוקן.סומך עליך, עינת.