לפני עשרות שנים, כאשר עיריית חיפה החליטה לקרוא רחוב בשכונת דניה בשם ״שארית הפליטה״, ובכך להנציח את זכר שורדי השואה – היא עוררה התנגדות עזה בקרב דיירי הרחוב.
המתנגדים טענו כי השם טעון מידיי מבחינה רגשית. התנגדותם נכשלה.
זה לא ״מריח״ טוב
אך למקרא הכתוב בשלט המנוקד שבתמונה, בעברית ובאנגלית, אין לדעת על מה ולמה באה ההתנגדות. שהרי השם לא מכוון לשורדי השואה: האות ל׳ במילה ״פליטה״ מנוקדת בחיריק במקום בצירה, ובאנגלית מופיעה האות i אחרי האות l במקום האות e.
לכן, משמעות השם היא: מה נשאר ממה שנפלט.. וזה לא ״מריח״ טוב…
גרה ברחוב הנ"ל נוף מדהים עם שם נוראי מציעה להחליף את שם הרחוב אולי להנצחת חלל צה"ל שנהרג במלחמה הנוכחית בעזה בן לתושבי הרחוב.מוכנה לעשות סקר ברחוב לקבל הסכמת המשפחה ודיירי הרחוב.
נְשמע לא טוב שארית הפליטה סתם שם לא מוסבר נכון .פליטת פה של מישהו לא ברור
זה עצוב לקרוא שזה שארית הפליטה
לא מחבק ולא מכובד
זה לא איזה פקיד כותב את השם זה מי שמדפיס את השלט יש וועדה של שמות לרחובות לא חסרים אישים בישראל יש לתת שמות גם קשים יש ליזכור את זכר השואה האסון הכי גדולה שהיה בעולם לעם היהודי
פאה
קאסטם
חי_פח
עיר ה0מאל תיכחד !
בקרוב קרית מתים (חיים) והקריות עיר אחת ואז אין רוב 0מאלני… לא בקריות וחא בחי_פח, נשר טירת הכרמל חי_פח עיר אחת ויש רוב ימני לעיר השלישית בגודל אגב הקריות יהי5 העיר הרביעית אחריהם ראשל"צ…
אם כבר שמות רחובות- מיכל שהגיבה כאן צודקת.
עיריית חיפה לא דואגת לאכוף את נושא שמות הרחובות ומספרי הבים ברחבי העיר.
כוחות הצלה מבזבזים זמן יקר שעולה בחיי אדם.
ובכלל – לא פעם רואים שליחים אובדי עיצות וסתם אזרחים שעומדים חסרי אונים ולא יודעים איפה הכתובת שהם מחפשים.
ואל תגידו: יש ווייז.
בעיתות מצוקה, ווייז ישלח אתכם ללבנון או לעזה או לעזאזל
לא נכון
רוצה מחזיק לפיאה?
כנראה שזה מסמל את הרחוב
אני מציע לעירייה לשנות את השם הרחוב ל
שארית שורדי עם
מברכת על כך.דווקא בעת הזו חשוב מאוד לאחד,ללמוד להכיר ולקבל את האחר והשונה.
צריך לתקן את השילוט ברחובות העיר חיפה.שבת שלום ומבורך
עם כל הרצון הטוב… זה שם דוחה לרחוב
מזל שאני לא גר בחיפה…
שארית הפליטה.
זה לא תרגום, זאת הצורה שכותבים את המילים העבריות בספרדית.
הייתה מגמה לבטא את שמות הרחובות כך.
לי מפריע משהו אחר, חוסר שילוט. שמעתי מתושבים שנהגי אמבולנסים מתקשים למצוא כתובות ומתעכבים במקרי חרום, במיוחד בשכונות היותר מוחלשות.
עפ תקנות העיריות (מתן מספרים ושמות לרחובות וסימון בתים במספרים) תשל""א-1971 סעיף 6 יש להתקין שלט בכל מפגש 2 רחובות.
אבל לרוב אין בחיפה.
טעות גם בערבית, בערבית הפליטה נכתבה בבת ולא בפה אפשר לכתוב ق עם 3נקודות
מכוער ומבייש!!
גם כשעושים כתבות לא עושים הגהה לפני פרסומן. זה ממש מכעיס. מישהו מחתן את בתו ולא עשה לביתו. מבלבלים בין המילים
יש מלא שגיאות בשלטי רחוב. כנראה בכוונה שמו אנאלפבית שיאיית את השלטים. כך המדינה הזאת נראית – בורים ועמי ארצות מנהלים אותה.
התכוונת לאנשי מפא"י ששלטו במדינה בתקופה שאחרי השואה.
למה לקפוץ למסקנות חפוזות?למה שוב פילוג?? סך הכל מדובר באנשי עיריה .
טמטום ו-או איוולת
נכון מאוד. אבל שים לב שגם "מידיי" זו לא כתיבה תקנית.
קורע מצחוק
ככה שנותנים לאיזה פקיד לכתטב שמות רחובות
😂
נכון. נראה לי שאני היחידה שמדברת וכותבת עברית נכונה.
טמטום וחוסר הבנה בשפה