(Хай По) – За последние полгода музеи Хайфы переживают настоящую культурную революцию, поскольку их деятельность расширяется для широкой публики, уделяя особое внимание арабоязычной общине города.
Сегодня все муниципальные музеи предлагают познавательные мероприятия для детей и семей на трех языках — иврите, арабском и русском. Целью этого шага является сделать культурные учреждения доступными и привлекательными для всех жителей города.

Расширение деятельности отражается в разнообразных уникальных мастер-классах, среди которых создание витражей, роспись зонтиков, арт-туры в темноте, приключения с пиратами, рисование на пластилине и изготовление абажуров к праздникам. Вскоре ожидаются новые мероприятия, такие как время чтения историй в Городском музее, ювелирная мастерская, вдохновленная Древним Египтом, занятие по картонажу в Художественном музее и даже «Звездный путь» — уникальная программа, которая знакомит музей с общественными центрами по всей Хайфе и возвращает общество в музей.
Разнообразные мероприятия для всей семьи — подойдут всем, особенно тем, кто говорит по-арабски. ► Смотреть
Адина Перлман Варди, директор департамента образования и инкубатора искусств Makom, говорит: «В этом году мы решили расширить нашу деятельность для широкой публики и сделать ее доступной также и для носителей арабского языка. Мы предлагаем разнообразные мероприятия для всей семьи во всех музеях, адаптируя их для широкой публики и носителей арабского языка в частности. Мы увидели прекрасный и захватывающий отклик, и мы даже создали специальную группу в WhatsApp, в которой мы публикуем контент на арабском языке, в том числе указывая соответствующий возраст для каждого мероприятия».

Не просто просмотр выставок
Это важный шаг для муниципальных музеев, поскольку они играют центральную роль в культурной жизни Хайфы. Открытость для новой аудитории и доступность мероприятий на трех основных языках города подчеркивают стремление учреждений обслуживать всех жителей и создавать объединяющий и обогащающий культурный опыт.
Музеи Хайфы доказывают, что посещение музея — это уже не просто осмотр экспозиций, а мультисенсорный опыт, подходящий для всей семьи — любого возраста, языка и культуры.
Чтобы присоединиться к группе WhatsApp, где обновляются различные мероприятия на арабском языке, нажмите на ссылку:

Салли Абед, председатель совета директоров музеев Хайфы, сказала Хайфе: «Очень волнительно видеть, что музеи предоставляют все больше и больше образовательного контента на арабском языке для арабских семей. Сотрудники и руководство музеев прилагают большие усилия, чтобы включить в свою деятельность многие общины Хайфы, уделяя особое внимание арабскому обществу в Хайфе. Мы приглашаем все семьи прийти и насладиться различными мероприятиями и поделиться с нами своими идеями и потребностями в рамках музеев».






Государство Израиль — единственная ивритоязычная страна в мире.
Необходимо укреплять еврейский язык.
Тот, кто не силен в этом, может эмигрировать в десятки стран с другими языками. Вот иврит.
Поистине благословенно. Молодец Салли.
Молодцы, руководство музеев Хайфы!