Спасибо
Большая часть статьи перед вами основана на книге Яакова Давидона «Любовь от изнасилования», истории пионеров в области строительства, театра и кино в 1920-1935 годах по всему Израилю. .
Особая благодарность также Итамару Ротелою за его помощь и поддержку.
Строители, любящие театр
В 1920 году 22-летний Яаков Давидон прибыл в Израиль и присоединился к группе строителей - кооперативу молодых людей, зарабатывавших на жизнь строительными работами, и работал, в том числе, над обустройством квартала Махане Иегуда в Петах-Тиква Давидон, несмотря на полное отсутствие опыта в этой области, был заражен театральной болезнью, покинул группу и без особого успеха пытался основать театральные коллективы в Тель-Авиве и Иерусалиме.
«мировой патент»
После этих неудачных попыток Давидон вернулся к своей группе строителей, которая тем временем переехала в Хайфу. И здесь театральный зародыш не покинул его, и в конце концов он оказался руководителем фракции группы строителей, которая одновременно занималась строительством и театром. Так родилась «Драматическая сцена – Хайфа», театр Поалим, профессиональный провайдер, любительский провайдер, который изредка выступал в зале «Эдем», а также путешествовал со своими спектаклями по всей стране. Бизнес-модель группы представляла собой глобальный патент: доходы от строительных работ и убытки (в основном) от эксплуатации театров.
Художественный успех, пусть и частичный, побудил Дэвидона и его друзей попытаться сделать то, чего раньше не делалось, — поставить оригинальную пьесу. Выбранная пьеса «На Кинерете», написанная доктором Меклером, была страшной и ужасной трагедией о девушке, изнасилованной казаками, которая отправляется в Кинеретскую колонию, но не может преодолеть травму и, наконец, находит свою смерть в Кинерете.
на грани банкротства
Тяжёлое шоу полностью провалилось, а группа потеряла и деньги, и престиж. Тем временем строительный рынок также сильно ослаб, и группе грозило полное банкротство.
Спасение пришло из неожиданного места.
развертывание – «Счастливый сад»
В центре Хайфы, на территории между Яффской дорогой на севере, улицей Алленби на юге, улицей Банким на востоке и улицей Эйн-Дор на западе, раскинулся большой сад. В начале 20-х годов прошлого века улица Короля Георга V (сегодняшний бульвар Защитников) еще не была разобрана и заасфальтирована, а между Алленби-стрит и Яффо-роуд улиц вообще не было, поэтому это была обширная территория.
Два этапа
В самом сердце этого сада арабские братья Аджиэль открыли «Счастливый сад» (Аль-Иншира – Отъезд). Это было кафе с несколькими бильярдными столами и двумя сценами — одна была открыта (летом), а другая была устроена в большой хижине, что позволяло выступать даже зимой. Сад был окружен стеной высотой около двух метров, а главные входы располагались со стороны Яффо-стрит и Алленби-стрит.
- Примечание: В 1920-е годы, когда действовал «Счастливый сад», всех улиц между Яффо-роуд и Алленби-роуд, включая Сдерот Магиним (которая до этого называлась улицей короля Георга V), еще не существовало.
Владельцы дома были любителями культуры, на этих сценах время от времени выступали египетские театральные коллективы и даже египетские оперы.
В «Счастливом саду» находится «Драматический театр Хайфы».
Неутомимый Давидон обратился к братьям и попросил их воспользоваться сценами, которые большую часть времени не использовались.
Незадолго до этого во время спектакля «Дама с камелиями» Дюма, поставленного уважаемым египетским театром из Каира, скучающая местная арабская публика, не любившая подобную классику, во время спектакля издавала петушиные кукарекания. Оскорбленный до глубины души египетский режиссер поклялся никогда больше не выступать перед некультурной хайфской публикой.
Возможно, Танос Эгиле, старший брат, который сам был заядлым любителем театра, увидел возможность обратиться к новой публике, любившей классический театр. Он приветствовал Дэвидона с распростертыми объятиями, и братья предоставили группе садовые сцены по субботам вечером за символическую сумму.
Строители, ищущие театр, немного оправились и даже начали на какое-то время видеть доход, но в конце концов и эта авантюра провалилась, часть банды ушла, и Дэвидон вновь столкнулся с разбитым корытом и гнетущими долгами.
Шоу продолжается
В беде Давидон и трое его друзей пошли к одному из своих арабских должников в Акре и предложили ему погасить свой долг, выполнив для него строительные работы. Во время своего пребывания там Дэвидон приехал, чтобы показать туда фильм, и сразу же заразился новым вирусом.
Он вернулся в Хайфу без команды, без работы, без театра и с немалыми долгами, но никто вроде него не сдавался. У Давида было видение. Он вспомнил, что однажды увидел на складе «Ган ха-Смифу» старую движущуюся машину, и у него возникла идея нового предприятия.
Он пошел на встречу с Таносом Эгилом, который встретил его прекрасным приемом. У Дэвидона было деловое предложение: Танос позволил ему превратить это место в настоящий «еврейский кинотеатр», в котором будут показывать фильмы для евреев и арабов.
Танос задавался вопросом, зачем ему эта проблема. «Колизей» был на грани закрытия, «Кармель» раскачивалась, и конкуренция с «Эдемом» для хайфской публики, не имеющей ни гроша в кармане, – будет сложной. Но у Дэвидона, как и у Дэвидона, был сокрушительный ответ: их машина, по его словам, не будет просто еще одной машиной. Он восстановит свой драматический театр, и они смогут совместить в одном билете фильм с театральным сегментом в качестве бонуса.
В конце концов Танос уступил этому упрямому и мечтательному еврею, который ему очень нравился, и согласился попробовать.
Совместное еврейско-арабско-греческое производство.
Для реализации проекта они обратились к Сократу Тотилиду, проницательному греческому купцу, об источнике его богатства ходило много слухов (по одной из них, мужчина приложил руку к кладу, спрятанному немцами после вывод своих турецких союзников из страны после Первой мировой войны). Сократ был известным дилером в кинобизнесе и специализировался на распространении фильмов, о которых никто не знал, откуда они попали в его руки, и, как правило, он не был склонен придавать чрезмерное значение авторским правам и налоговым платежам любого рода.
Так начался «Счастливый сад» (Танос настоял на сохранении названия, и именно это получилось в неудачном переводе на иврит), одноразовое совместное еврейско-арабско-греческое производство. На тот момент это было восьмое выступление в Израиле, а в Хайфе третье после «Эдема» и «Кармиля» («Колизей» исчез с арены перед открытием «Хаган Хамишим»). Новый фильм откроется показом фильма «Поток жизни» 1919 года, предоставленного греческим партнером по специальной цене.
Возвращение «драматической сцены»
Давидон со своей «Хайфской драматической сценой» (так было в оригинале) время от времени возвращался туда, чтобы представлять там полные пьесы, а также добавлял к пьесам театральные пьесы.
В «Счастливом саду» также проводились различные шоу и мероприятия, и даже соревновались со старшим братом «Эдемом» в проведении бала-маскарада на Пурим, и балов на другие праздники.
Чудеса ручной проекции
Старая ручная проекционная машина «Фата» модели 1918 года была проблематичной и требовала постоянного обслуживания и частого ремонта, но Сократ всегда знал, как найти необходимые запасные части.
Номер Дэвидона на машине, в его неповторимом стиле:
«У него не было двигателя, и он управлялся с помощью специальной ручки с силой «всадника» от начала представления до конца. В середине представления мы выходили на улицу и проверяли, что происходит возле кассы.Если не хватало зрителей, сообщали живому мотору: "Дир Балак, швиа-швиа"... (заметьте, медленно).Ручка тормозила, и актеры плавали по поверхности холста ритмично-медленными движениями, словно участвовали в балетном спектакле... Однако, когда приезжало несколько десятков посетителей - они торопились и сообщали руководителю ритма:" Авам, йа шейх, эвам!» (быстро, быстро), и актеры тут же бросались заканчивать спектакль быстрыми акробатическими движениями в «русском казачьем» темпе. Волшебное слово «конец» выводило зрителей из себя и... давай, начни дело заново!»
«Фауст» на арабском
Еврейско-арабское партнерство также принесло с собой забавные анекдоты. Так, например, Дэвидон с удивлением обнаружил, что в рекламе «Принцессы Поста» название фильма «Фауст» было переведено на арабский вариант. Он обратился к своему другу Таносу и задался вопросом, почему фильму о человеке, продающем душу дьяволу, дали такое странное название.
Дэвидон описывает этот разговор:
«Я нашел своего друга Таноса в саду, он потягивал кофе, предлагая ему удовольствие.
- Да, Танос! Ты ведь знаешь, кто такой Фауст?
– Маллиум, Фауст. Кто не читал Фауста?
– Ну, что случилось с этим Фаустом? Почему он вдруг сменил имя?
- Да, Давидон! Ого, ты никогда не добьешься успеха в этой профессии. Слушай, ты сидишь среди нас уже несколько лет и до сих пор не знаешь арабскую публику. Следует знать, что арабы не покупают дешевые билеты в зал за два гросса, они покупают билеты в билоге (стойке) и платят по четыре гросса Табину и Текилину. Вы должны их рассмотреть.
- Что случилось с визитками Фауста?
- Да, Сиди, большой интерес. Если назвать фильм именем мужчины – наш зритель не придет. Для него самец вообще не товар, он должен быть самкой!
- Я имею в виду... не Фауста, но...
– «Принцесса Поста» вот и все!
- Допустим, ее зовут Поста, но почему Принцесса?
- Но что это должно быть? прачка?"
И Дэвидон заключает:
«Что тут спорить? С логикой не бороться. Одно и то же».
Молодой Игаль Алон посещает «Ган Хамишмах»
В своей автобиографической книге «Бейт Ави» (изданной Объединенным кибуцем) Игаль Алон рассказывает о своем подростковом опыте, когда он вместе с другими молодыми людьми приехал в Хайфу, чтобы помочь продать урожай полей и миндальных садов Кфар-Табора. и запастись продуктами, которые можно купить только в большом городе.
Вот как он говорит:
«Нас с детства действительно воспитывали бережливыми, и тем не менее мы позволяли себе «сходить с ума» в каждой поездке и тратить немного денег даже на маленькие и душераздирающие удовольствия, такие как посещение того самого «радостного сада». », как его называли, где мы видели его без звука и без крыши, чья крыша была открыта. Между деревьями и фонтанами, в нижней части Хайфы, нам пришлось много использовать наше воображение, чтобы расшифровать то, что происходило на белый экран.
А как бы он описал посещение фильма, пусть даже молчаливого и временами размытого, без облизывания кисло-сладкого мороженого, которое в нашей деревне тоже невозможно было достать?"
вкус толпы
Принцип шоу, предусматривающий совместные выступления как евреев, так и арабов, потребовал культурной адаптации. Евреи, в основном молодые восточноевропейцы, предпочитали «художественные» фильмы, тогда как арабы в основном предпочитали боевики. Чтобы не обидеть зрителей, в сериале после каждого «художественного» фильма обязательно показывали боевик и приключенческий фильм.
Так, например, после показа художественного фильма «Казанова», в качестве компенсации преимущественно арабской аудитории был показан и «Баффало Билл». «Баффало Билл» представлял собой фильм в 36 наборах (катушках). В фильме такой длины требовалось тридцать пять перерывов (перерыв после каждого акта) для замены колес на одной машине. Каждая пауза прерывала сюжет и расстраивала зрителей, а вся эта история растянулась более чем на 4 часа.
Трейлер к погрому
Непонятно, почему произошло то, что произошло дальше. В два часа ночи зрители ушли, вероятно, восхищенные сценами насилия и стрельбы и/или с порванными нервами после просмотра отрывочного и бесконечного фильма. Напряженность, накопившаяся под поверхностью, вылилась в демонстрацию насилия в окрестностях. В результате с обеих сторон было много раненых, а наша машина была полностью уничтожена.
На следующий день пришли двое защитников и сообщили Дэвидону, что не позволят возобновить дело, поскольку один из братьев довольно активно участвовал в беспорядках. Братья отрицали это и утверждали, что на самом деле тщетно пытались примирить соперников.
Номер Дэвидона:
«После длительных и утомительных переговоров... было решено разрешить нам возобновить выступления в обмен на приличное пожертвование в Национальный фонд Израиля». И далее он отмечает, что «это было первое пожертвование KKL-Junk, в котором участвовали уважаемые арабы из народа Хайфы».
Оглядываясь назад, можно сказать, что то, что произошло той ночью 1928 года, было намеком на то, что должно было произойти, и предвестником событий 1929 года.
Конец
После событий 1929 года, повлекших за собой тяжелые потери среди еврейского населения Хайфы (7 убитых и 61 раненый), особое товарищество «Ган Хемшимах» распалось, движение прекратило свою деятельность, и Давидон вновь остался без средств к существованию. , уехал из Хайфы, чтобы попытать счастья в большом городе Тель-Авив, там же оказался вовлеченным в дела кино.
Яаков Давидон вернулся в Хайфу в 40-х годах, чтобы основать кинотеатр «Май», но это тема для другой статьи.
Читателям
Мы начали с обзора всех театров/кинотеатров, которые работали в Хайфе до 70-х годов. Мы обыскали архивы, книги и сети, но материалов по-прежнему не хватает.
Кинотеатры, по которым больше всего не хватает документации (фотографий периода Зоар и письменного материала): «Орли», «Глаур», «Домино», «Хайфа», «Чен», «Майон», «Мирон», «Максим». /Вард", "Ноф", "Рон", "Шавит", "Синий", "Тамар".
Наши просьбы к вам, читатели:
- Готовясь к обзорам кинотеатров поколения после кинодней, мы будем признательны, если вы поделитесь с нами названиями заметных фильмов, которые вы видели, когда и в каком кинотеатре.
- Если у кого-то из вас есть материалы (фотографии из личного альбома или просто рассказы) о кинотеатрах из списка выше (и других), или вы знаете кого-то подобного (семьи владельцев или фотографов, например) - сообщите, пожалуйста.
- Ищем членов семьи Авиезера Берлецкого, который был одним из владельцев "Пара" и "Чена" - свяжитесь с нами.
- Что касается опубликованных нами плакатов и фотографий, если у вас есть какая-либо информация об создателях плакатов и фотографах фотографий, мы были бы признательны, если бы вы поделились с нами тем, что знаете, хотя бы для того, чтобы мы могли отдать должное создатели.
[…] Глава 7 – «Счастливый сад» […]
Спасибо большое за интересную статью! Очень подробный и подробный обзор, мне было интересно его прочитать.
Яаков Давидон был тем, кто своими руками проломил пролом в заборе Техниона перед Иерусалимской улицей. Позже узкий проем был расширен и функционирует до сих пор вместе с другим проемом, проломленным перед улицей Нордау.
Спасибо за интересную статью,
Мне добавилось больше знаний по истории
города с большим удовольствием.
И мне бы хотелось узнать больше об истории.
города, где я родился.
Первая реклама, показанная в кинотеатре «Орли», была написана отцом Михи Фуркхаймера: «Прежде чем лечь спать, зайдите в сад Римон». Открыто до 2 часов ночи. Спасибо». Паломничество в кино было со стороны моря. Кассиром была мать Габи Соммер. Владельцами кинотеатра является семья Грейдингер. Трибуна находилась на боковом балконе, на котором было несколько мест. Трибуны были худшим местом для сидения.
Мне очень понравилась эта статья
Йорам, вложенные и очень интересные статьи, сочетающие в себе историю страны и пикантные рассказы о персонажах прошлого и всю историю кинематографа в мире, в Израиле и особенно в Хайфе. Увлекаюсь и наслаждаюсь каждой неделей. Спасибо.
Раскрытое и увлекательное исследование о начале дней кино в Хайфе, молодцы!
Отличная статья, мой друг Йорам Кац. Благословений тебе, Йорам. Шаббат шалом.
Надежное освещение, мои друзья Йорам. Действительно, я раньше была в кинотеатре «Май».Потрясающее место.Шалом шалом вам.