Более...

    «Тегеран горит» • Операция «С сердцем» в Иране. Обновления второго дня 14

    (В прямом эфире) – Сборник репортажей со второго дня войны между...

    Новый метод оповещения в приложении Home Front Command 🟠 Раннее оповещение 🟠 Начиная с 14/6/25

    Объявление Командования тыла: начиная с сегодняшнего дня (14) Командование тыла проводит...

    Ракетный обстрел из Ирана по району Хайфы – 14 жертв – суббота 23:30 14/6/25

    (В прямом эфире) - Масштабный ракетный обстрел района Хайфы...

    Обновление информации о деятельности клиники и больницы Clalit по состоянию на воскресенье, 15 г.

    Общее объявление: В соответствии с ситуацией безопасности и в соответствии с директивами Главного командования тыла и Министерства...

    Берегись, нарцисс! • Глава 3 • Определение нарцисса

    Можно ли распознать нарцисса на ранних стадиях знакомства с ним?

    Дом Кермана • Архитектор Герштель здесь больше не живет

    Неподалеку от здания «Тальпиот Маркет», по адресу улица Сиркин, 27, находится...

    Магия лисят на севере

    Магия лисят на Голанских высотах: история жизни...

    Каждая волна несет для меня сувенир - история Галины Фридман

    История Галины Фридман разворачивает судьбоносный период. Будучи маленьким ребенком, она испытала боль и потрясения после разлуки с любимой матерью и ежедневно сталкивалась с экзистенциальной опасностью. Но на этом испытания, которые преподнесли ей испытания всей ее жизни, не закончились. Она противостояла всем им с мужеством, отвагой и великой мудростью.
    Халина построила новую жизнь, вырастила славную семью и решила отдать свои навыки нуждающемуся сообществу. Это все огромная раздача


    Лоджия, детские воспоминания

    Хелина (Хелинка) родилась в 1932 году в Лодзи, Польша, в семье Вольфа (Зева) Херлинга и Лены (Ани) Кришек. Ее рождение после семи лет брака принесло большое счастье семье и, таким образом, с юных лет Халина получала обращение с принцессой и бесчисленные угощения. Позже ее отец рассказал ей, что дал взятку, чтобы она дала ей польское имя и тем самым предотвратила издевательства в местной школе.

    Поскольку польская среда была недружелюбной, Галине не разрешили выйти играть одной во двор. Время от времени Йозя, польская горничная, водила ее кататься на катке, скопившемся в центре города. Когда Има и Юцзя пошли покупать птицу на местном рынке, маленький жилец присоединился к поездке в карете.

    Отец Галины вместе со своим братом был партнером на кожевенной фабрике и складе обувных подошв. Летом, после снежной зимы, незадолго до их вторжения, большая семья отправилась в длительный отпуск в пасторальную деревню на окраине Лоджа. Мужчины оставались на работе в течение недели и присоединялись к ней в конце.
    Ее бабушка и дедушка по материнской линии, Перла и Элиезер Кришак, владели книжным магазином. Халина так и не познакомилась со своими бабушкой и дедушкой по отцовской линии, семьей Харинг, которые умерли до начала Второй мировой войны. Мина, сестра Имы, вышла замуж за Шмуэля Глейзера, и они владели успешной фабрикой по производству мужских рубашек «Веритс». Позже ее тетя Мина и ее муж сыграли центральную роль в формировании жизни Халины.

    Отец Галины (частный альбом)
    Отец Галины (частный альбом)
    Мать и сестры Галины Фридман (частный альбом)
    Мать и сестры Галины Фридман (частный альбом)
    Клеймо школы Кришак, принадлежавшей дедушке Галины (фото: Яэль Хорвиц)
    Клеймо школы Кришак, принадлежавшей дедушке Галины (фото: Яэль Хорвиц)

    Духи войны

    Вскоре после начала Второй мировой войны в домик вторглись немцы. снабжены списками богатых еврейских семей. Они ворвались в дома, в том числе в дом Тулы, тети Галины, на улице Петрковской, 8, и убили всех членов семьи.

    Сразу после этого все еврейские семьи, находившиеся в ложе, были изгнаны из своих домов и переселены в просторный зал, который до войны использовался как фабрика. Во время их пребывания там мать по своей находчивости сшила ей потайной карман в подоле юбки, в который она прятала часть своих денег, оказавших им большую помощь во время войны.

    сбежать из домика

    «Благодаря своей внешности и владению польским и немецким языками, — рассказывает Галина, — матери удалось сбежать из зала и арендовать конную повозку. К счастью, охрана тогда еще не была строгой, что позволило нам с отцом сбежать из зала и присоединиться к матери».

    Телега пробиралась по Хатчимской дороге, и после долгих часов молчания семья прибыла в Варшаву, где встретила Мину и Шмуэля. Роскошный дом этих двоих в Лодзи был национализирован в пользу немецкого штаба, и им удалось бежать в Варшаву. На вывезенные контрабандой деньги они сняли там дом, к которому на несколько месяцев поселились Галина и ее семья.

    в Варшавском гетто

    После оккупации Варшавы немецкой армией, осенью 1940 года, ее еврейские жители были депортированы в гетто. Галина и ее родители переехали в квартиру на улице Лешно в гетто вместе с Миной, Шмуэлем и его отцом. К ним присоединились двое братьев ее матери и двоюродный брат, которым также удалось сбежать.
    Тем временем на улицах гетто начались операции по поимке тех, у кого нет разрешения на работу. Шмуэль получил руководящую должность на фабрике «Табенс» в гетто, где шили и ремонтировали немецкую армейскую форму. Родители Галины и ее тетя также нашли работу на заводе, а 8-летняя Галина осталась скрываться в квартире у «дедушки», отца Шмуэля.

    Детсадовцы и «перст Божий»

    "Положение в гетто становилось все хуже, - вспоминает Галина. - Ужасные виды тел, грузимых на телегу, раздутых от голода и покрытых мухами, не дают мне покоя по сей день".
    На фабрике, где работали многие жители гетто, было объявлено об открытии детского сада для детей рабочих на первом этаже. Родители Галины, как и многие другие, боялись отправлять своих детей, но обещание ежедневно кормить детей молоком и мясом, что было роскошью в жизни гетто, сделало свое дело. Оглядываясь назад, можно сказать, что это была жестокая ловушка.

    «Однажды, — рассказывает Галина, — воспитатели детского сада собрали всех воспитанников детского сада, около пятидесяти детей разного возраста, и повели нас на прогулку от фабрики в сквер, дальше по улице, где мы жили в гетто.
    Пока мы стояли в саду и не успели понять, что происходит, вышли эсэсовцы, прятавшиеся за кустами, и расстреляли нас из автоматов с близкого расстояния. Все дети тут же упали на пол замертво. Я тоже упал.

    Понятия не имею, как я не пострадал. К счастью для меня, я понял, что для того, чтобы выжить, мне нужно лежать неподвижно, не двигаясь рядом с трупами моих друзей-детей. Лишь позже мне стало ясно, что благодаря моей находчивости я остался жив. Это было похоже на то, как будто перст Божий вмешался и вытащил меня из врат смерти».

    Халина еще долго продолжала лежать и только когда стемнело, когда она убедилась, что эсэсовцы покинули это место, она осмелилась медленно поднять голову. Только тогда она поняла, что все ее детсадовские друзья мертвы и она единственная выжившая. Она вскочила в шоке и быстро побежала в квартиру. Слух о зверском убийстве детсадовцев быстро распространился, и ее родители, тем временем вернувшиеся с фабрики, были рады видеть ее живой.

    Сад Хелины - Хелина Фридман
    Сад Хелины - Хелина Фридман

    ангел

    Оставаться в квартире стало опасно, и каждый день, когда домочадцы выходили на завод, Галина и «дедушка» прятались в небольшом тайнике, построенном ее отцом, и прятались за угольной печью.

    Ухудшение ситуации в гетто привело к расцвету «индустрии» контрабандистов продуктов питания по прозвищу «Шмюглер». Это были польские мальчики, которые зарабатывали на жизнь контрабандой основных продуктов питания в гетто через канализацию за злотые монеты. Среди них были и те, кто из жалости рисковал жизнью ради евреев гетто. Таким был 18-летний Йорк Козиминиски.

    «Йорк был пасынком своей матери. Каждый раз, когда ему удавалось переправить нам еду, моя мать гладила ему одежду и зашивала дырки в носках. Своими материнскими чувствами моя мать давала ему ощущение дома и даже благодарила его. благодаря особой связи, возникшей между ними, мы остались живы».

    Большое действие

    Положение в гетто ухудшалось. Смерть царила в каждом углу. Немецкие солдаты прошли по улицам гетто и призвали евреев выйти и встать рядами по восемь человек в каждом. Вскоре после этого гетто начало гореть.

    «Пока мы стояли в строю, — рассказывает Халина, — от тех, кто стоял перед нами, доносился шепот о том, что нас ждет: жизнь или смерть. Те, кого немцы повернули вправо, получат жизнь и вернуться на работу и в свои дома. Те, кто повернул налево, им наказание — смерть».

    Под прикрытием многолюдных очередей Галину быстро уложили в огромный рюкзак на тканевых ремнях, который отец нес на своей сильной спине. Но когда ее родители поняли, что без тщательного обыска немцами им не удастся пройти успешно, они решили бежать.

    «Первой убежала мама. За ней — отец, дедушка и я. Нам всем удалось сбежать и найти пекарню, где нас ждала мама, где мы всю ночь прятались за двумя огромными мешками муки. мы слышали звуки отбора, крики и леденящие кровь выстрелы.

    Рано утром мама своей находчивостью и смелостью сумела подкупить немецкого кучера, чтобы тот нас увез. Мы отправляемся. После долгого обхода мы смогли вернуться в свою квартиру в гетто после окончания акции».
    Тем временем оставшиеся в живых евреи готовились к Песаху. Те, чьи условия позволяли, пекли импровизированный пресный хлеб. «Это был сочельник Песаха, 1943 год. «Дедушка» настоял на проведении символической церемонии Песаха. Мы сидели на полу в прихожей, «Дедушка» подавал приготовленную им импровизированную мацу и читал молитву. Вдруг через окна мы видел кроваво-красное небо. В тот вечер немцы сожгли все дома на улице Новолипия, которая граничит с нашей улицей в гетто. Гетто было в огне».

    Мать ушла

    Через несколько дней после акции Йорк сумел подкупить эсэсовца, забрал Галину и ее семью в лимузин и привез в небольшое гетто. Оттуда разделитесь и прибудьте в заранее оговоренное место встречи. Тем временем родители Галины были пойманы по наводке еврейского полицейского и доставлены в поле на территории гетто, окруженное высоким забором.

    «Отец наклонился и попросил маму повиснуть ему на плечах, чтобы она перелезла через забор и убежала», — с содроганием вспоминает Галина. «Матерь охватил страх и отказалась идти наверх. Время было критическим. В конце концов отцу пришлось одному перепрыгнуть через забор, и он прибыл на место, где мы все с нетерпением ждали. Мать, как мы узнали позже, отправили в Освенцим».

    бункер

    Йорка, с которым у моей матери сложилась особая связь, заранее организовав для семьи дом на улице Фроста, где жили две польские сестры, в качестве остановки для побега.Теперь семья собралась там, пытаясь переварить потерю Ани. .

    Оттуда члены семьи разделились и сели на пригородный поезд. Без документов, удостоверяющих личность, и сумев избежать взглядов многочисленных информаторов в поезде, им удалось добраться до предполагаемого укрытия в доме родителей Йорка, в Вавере на окраине Варшавы, на восточном берегу реки Висла. .

    Всю ночь мужчины усердно копали, опустошали землю под гостиной дома и создавали под ней своеобразное помещение, служившее импровизированным бункером для Галины и ее семьи. потолок бункера, поддерживаемый сваями, и надеялся на лучшее.

    Кэрол Верния - хасидизм народов мира

    Полтора года Халина и члены ее семьи находились в бункере, в тяжелых условиях, и Галине, выросшей в нем против своей воли, пришлось столкнуться со многими испытаниями. Ежедневная война существования перед лицом множества опасностей не позволила юной Хелине оплакивать мать.

    «Когда я поняла, что потеряла мать, мне не хотелось жить», - вспоминает она. «Мне некому было излить свои чувства, мне нужны были поддерживающие объятия взрослого. Но ежедневный стресс и экзистенциальная опасность не позволяли пространству и досугу грустить».

    В какой-то момент к бункеру присоединились и другие евреи, которым удалось сбежать, в том числе Израиль, тетя Галины. Немцы не раз обыскивали дом Кэрол и Рании, стуча оружием по полу гостиной, сопровождаясь громкими криками, в то время как Халина и ее семья сидят на полу бункера, съежившись от страха. К счастью для них, Кэрол и Рания были верны семье, и их укрытие не было обнаружено. Позже Йорк и Ларения были награждены знаком Праведника народов мира.

    Рания (Тереза) и Йорк (Язи) последователи народов мира
    Рания (Тереза) и Йорк (Язи) последователи народов мира

    Русские идут

    В августе 1944 года, за несколько месяцев до окончания войны, немцы оккупировали Варшаву и изгнали из нее польских жителей. «Наш бункер, — говорит Халина, — находился прямо на линии фронта. Военные стояли прямо над нами. Выход из укрытия означал немедленную смерть. Голод был жестоким. Ранию и Кэрол также выселили из дома, но из время от времени Рания рисковала ради нас своей жизнью, пробираясь к нам по ночам и принося нам немного хлеба, который позволял нам выжить».

    Поляки продолжали сражаться изо всех сил. «В какой-то момент голоса солдат попеременно чередовались между польским и немецким, русским языком. Однажды мы услышали, как Рания звала нас открыть дверь бункера. Как только мы открыли дверь, на нас были направлены пять стволов винтовок. сверху. После долгих мгновений страха, которые я никогда не забуду, раздались выстрелы.

    Ришон поднялся по лестнице деда, которого эмоционально обнял русско-еврейский офицер. Медленно мы все поднялись наверх и долго обнимали офицера и его солдат. Это был захватывающий урок, не похожий ни на один другой. Офицер дал нам еды и предупредил, что ввиду сильного голода, который мы испытываем, нам следует есть понемногу и постепенно».

    И снова в бегах

    «Момент, когда я впервые за полтора года ступил во двор дома, я никогда не забуду. Снаружи мы увидели внешние стены дома, где мы укрывались, пробитые винтовками и пушечный выстрел, живое свидетельство обстрела, который мы ясно слышали. Вскоре дом рухнул. И снова мы пережили чудо.
    Но на этом наши беды не закончились. Офицер объяснил, что нам все еще грозит опасность, так как фронт еще динамичен, и поручил нам идти вдоль железной дороги к русскому лагерю в Пленице. После долгого и трудного пешего пути мы прибыли в Паленицу, где присоединились к многочисленным беженцам, плотно собравшимся там. Русские заботились о нас, кроме еды и сна на одеялах, разложенных на полу».

    Соберите фрагменты

    Через несколько недель Галине и ее семье удалось достать билеты на переполненный поезд до домика, где выжившие собрались в поисках своих родственников. Там, среди руин своего родного города, они встретили членов семьи, которые также пережили ад, и вместе начали готовиться к новой жизни.
    Также в этот период Галине пришлось найти свое место со старшим мужем вокруг себя и в квартире, в кругу членов семьи, ей пришлось пережить непростые испытания.
    В 13 лет Галину впервые в жизни отдали в школу и поместили в XNUMX-й класс вместе с польскими мальчиками. «Поскольку я была единственной еврейкой в ​​классе, — говорит она, — надо мной часто издевались на антисемитской почве. Я чувствовала себя потерянной. Я не принадлежала к этому классу.

    Примерно через два года жилье было перенесено, чтобы продолжить учебу в еврейской школе «Тарбут», которая тем временем открылась в домике, и участвовать в деятельности молодых людей, переживших Холокост, в движении «Гордония». Там посланник из Эрец Исраэль рассказал им о родине и научил песням на иврите. «Я не поняла ни единого слова, — говорит она, — но сидеть вместе было очень приятно».

    Ночевка в путешествии со Шмуэлем и Миной, 1948 год (частный альбом)
    Ночевка в путешествии со Шмуэлем и Миной, 1948 год (частный альбом)
    Ночевка в Закопане, 1949 год (частный альбом)
    Ночевка в Закопане, 1949 год (частный альбом)

    Пляжи Хайфы, новая жизнь

    В январе 1950 года, после того как открылось окно возможностей для еврейской иммиграции из Польши, Халина вместе со своим отцом и его женой отправилась поездом в Италию, а оттуда присоединилась к роллерному кораблю. "Это была бурная зима, - вспоминает Халина. - Было холодно и многолюдно, и корабль чуть не затонул во время трудного путешествия. Но когда мы увидели перед глазами ночные огни Хайфы, нас охватило огромное волнение. "

    Из порта Хайфы пассажиров корабля на грузовиках доставили на транзитную станцию ​​в Кэмп-Исраэль в районе Лод, где несколько семей разместились вместе в бараках. «Мы снова экономно питались», - говорит она. «Чтобы справить нужду в полевых туалетах, нам приходилось идти на большое расстояние от хаты, валяясь в глубокой грязи».

    Семья, смерть Гала

    Через некоторое время все трое переехали в жилой комплекс Гев-Ям, позже Кирьят-Ям, большинство жителей которого пережили Холокост, где они начали новую жизнь в Израиле. Халина записалась в студию «Бейт Олим», где изучала иврит. Однажды, ожидая автобуса, она встретила Авраама, также пережившего Холокост и раненного в Освободительной войне. Они пошли танцевать в клуб «Эльдорадо» и стали парой.

    Через несколько месяцев после того, как они поселились в Гев-М, Халина пошла в армию и работала секретарем в стоматологической клинике доктора Бореса на военно-морской базе в Хайфе. В апреле 1952 года Халина и Авраам поженились в залах «Бейт-Хамальх» в Хайфе. Они переехали в Неве Шанан, а с расширением семьи переехали в Бат Галим. В Бат-Галиме у нее родился третий сын Гал. Талантливый и красивый мальчик, который позже, когда ему было всего 18 лет, умер от рака. «Это был мой второй Холокост», - с болью говорит Халина.

    Хелена Фридман на флоте (личный альбом)
    Хелена Фридман на флоте (личный альбом)
    Галина Фридман и Авраам с Моше, Одедом и Галем (личный альбом)
    Галина Фридман и Авраам с Моше, Одедом и Галем (личный альбом)

    Волонтерство в Аране

    По совету своего друга Моше Кесселя, который руководил отделением АРАН (первая психологическая помощь) в Хайфе, в 1982 году Халина пошла на курсы, давшие ей право работать волонтером в организации, по окончании которых она начала участвовать в стажировках. и одновременно учился на факультете социальной работы в Хайфском университете.

    Халина, начавшая свою карьеру в качестве волонтера в Аране, внесла свой вклад в важную работу организации и работала волонтером в ней в течение 35 лет. Она занимала ряд профессиональных и управленческих должностей в организации, руководила десятками волонтерских групп. и обучала новые поколения добровольцев. В то же время она проводила специальные семинары по общению для солдат-инвалидов ЦАХАЛа в Бейт ха-Лохем в Хайфе.

    Галина Фридман на церемонии Дня памяти (частный альбом)
    Галина Фридман на церемонии Дня памяти (частный альбом)
    Галина Фридман на церемонии Дня памяти (частный альбом)
    Галина Фридман на церемонии Дня памяти (частный альбом)
    Халина и ее сыновья Моше и Одед (Фото: Яэль Горовиц)
    Халина и ее сыновья Моше и Одед (Фото: Яэль Горовиц)

    Примечание автора (Йел Горовиц)

    Халина, жительница Хайфы, – смелая женщина, настоящий герой. Выживший в большой семье, большая часть которой была уничтожена во время Холокоста, обретший новую, сплоченную и дружную семью. Она очень гордится своими сыновьями Моше и Одедом, которые составляют армию: Моше, председателем организации сотрудников ЦАХАЛа и отдела внешних связей Гистадрута, и Одедом, инженером и каратеистом.

    Во время работы над ее книгой я познакомился с вдохновляющей, щедрой женщиной, которая перед лицом многих проблем и невзгод сохраняет редкий оптимизм. Поздравления и пожелания здоровья, счастья и довольства!

    (Отредактированные мной отрывки из книги «Для меня каждая волна несет сувенир - история Галины Фридман», производства «Машоли Хаим» (ноябрь 2018 г.).

    контакт: в WhatsAppE-mail

    Яэль Горовиц
    Яэль Горовиц
    Яэль Горовиц записывает истории жизни и воспоминания старшего поколения, выпускает книги и исторические выставки для семей, организаций и компаний. Фотография и документация. Консультации и мастер-классы по написанию жизненных историй в малых группах. Чтобы связаться с Яэль Горовиц, «Машоли Хаим»: 050-3266760 | [электронная почта защищена] Ко всем статьям Яэль Горовиц

    Статьи по этой теме

    Комментарии 22

    1. Я прочитал и был потрясен, я знал Алину, когда был председателем АРАН, замечательная и замечательная женщина, хорошая женщина, полная сострадания и щедрости, я не знал ее истории и не сомневаюсь, что она достойна нести факел . Я был рад ее видеть.

    2. Большое спасибо, дорогая Джудит,
      Галина действительно смелая, вдохновляющая героиня.
      Спасибо за ваши трогательные слова!

    3. Яэль, тебе всегда удается меня растрогать, я читаю каждое слово на балках.
      Смелая женщина Алина
      Спасибо, что поделились незабываемой главой своей жизни.
      Выровнять силу

    4. Волнующая статья о замечательной женщине, трудная жизнь и огромные страдания не помешали ей заново построить свою жизнь и дать начало славному следующему поколению.
      Спасибо Яэль за статью, которая напоминает нам всем о том, откуда мы родом.

      • Спасибо и тебе, Гил, твои слова трогательны. Рад своему участию в важной миссии.

    5. Хотя я уже слышал много историй о переживших Холокост, меня очень тронула статья о Линке. Она действительно особенная женщина, и ее история написана без превосходной степени, хотя она действительно превосходная. Такая история жизни, заканчивающаяся улыбающейся девушкой-солдатом, которая в зрелом возрасте добровольно помогает другим, может послужить примером для всех нас.
      Привет Линке и спасибо автору.

      • Дорогой Амос, большое спасибо за добрые слова!

    6. Дорогая Линка, спасибо за возможность задокументировать твою увлекательную историю жизни. Вы удивительная и вдохновляющая женщина. Большое объятие!

    7. Дорогая Яэль. Я ценю и благодарю вас за публикацию краткого изложения истории моей жизни. При редактировании книги вы проявили разумную чуткость и профессионализм.
      при оценке проживания

      • Дорогая Линка, спасибо за возможность задокументировать твою увлекательную историю жизни. Вы удивительная и вдохновляющая женщина. Большое объятие!

    8. Лиэль – Вы сделали хороший выбор в День памяти жертв Холокоста и героизма, когда привезли главы из истории Галины во время Холокоста и в Израиле. Халина – образцовая фигура для концепции маяка возрождения, как девочка, спасенная добрыми людьми в Варшаве, – в зрелом возрасте в Израиле стала человеком, который творит, слушает и помогает в тяжелом положении других.
      Женщина, которую любят члены ее семьи, все ее знакомые и друзья. Йоав

      • Дорогой Йоав, большое спасибо! Я был рад возможности задокументировать историю жизни Галины, вдохновляющей героини. Это важный актив для ее семьи и будущих поколений.

    9. Проживание стоит дорого.
      Ваша жизнь увлекательна.
      Долготерпение..терпение..и поддержка нескольких человек (несмотря на все зло вокруг)...привели к хорошему концу
      Я встречал вас несколько раз, и мне интересно читать книгу, о существовании которой я и не подозревал.
      «У каждого человека есть тайное имя»

    10. Огромная гордость за все человечество... Желаю вам море здоровья, счастья и мира... Спасибо за мощную статью.

    11. Прочитала статью, очарованная историей Галины.
      очень важно.
      Большое спасибо

      • Действительно, увлекательная история вдохновляющей женщины, доказавшей победу духа и выбравшей жизнь.
        Большое спасибо, Кармель!

    12. Точное описание писательницы связывает нас с трогательными историями жизни Галины и ее поколения, вынесшего все эти страдания. мы не забудем!
      Документальный проект биографий поколения 2018 года, написанный Яэль Горовиц в рамках «Машоли Хаим», дает нам представление о том, что важно для всех нас, и мне бы хотелось, чтобы он имел более широкое распространение.

      • Эран, спасибо большое за добрые слова!
        Я присоединяюсь к вашей надежде на то, что биографии представителей этого удивительного поколения достигнут как можно большего числа глаз и сердец. Они заслужили это!
        Мы будем помнить и никогда не забудем...

    13. Проживание стоит дорого.
      Я не знал, что у тебя такая тяжелая жизнь и годы, я знаю тебя как оптимиста, улыбчивого, счастливого и умного. Вы были отличным инструктором в Аране и старались изо всех сил.
      Какая у тебя сила и стойкость, желаю тебе всего наилучшего на свете.
      любовь
      Ронит Сион

    14. Непростая история жизни, свидетельствующая о стойкости еврейского народа.

    15. Непростая история, даже в кратком описании видны моменты кризиса и страшной трудности. Несмотря на это, она проявила стойкость и создала семью в Израиле.
      Уважение поколению, пережившему ад и восстановившему себя на земле.
      Спасибо за документацию, каждый раз интересную. Али и это удалось

    Статья закрыта для комментариев. Вы можете поделиться онлайн, используя кнопки «Поделиться»

    Все статьи живые

    «Тегеран горит» • Операция «С сердцем» в Иране. Обновления второго дня 14

    (В прямом эфире) – Сборник репортажей со второго дня войны между Израилем и Ираном – основные моменты. Иран, который планировал уничтожение Израиля с 80-х годов и готовится к этому...

    Ракетный обстрел из Ирана по району Хайфы – 14 жертв – суббота 23:30 14/6/25

    (Хай Фа) - Значительный ракетный обстрел в районе Хайфы. Было слышно большое количество взрывов. На этот раз мы не будем публиковать информацию о месте происшествия. Можно сказать, что на месте...

    В тени боевых действий в Иране: тренер «Маккаби» из Хайфы отложит свой приезд в Израиль

    После боевых действий и эскалации ситуации в Иране воздушное пространство Государства Израиль было закрыто, и Диего Флорес, новый аргентинский тренер команды «Маккаби Хайфа», не сможет прилететь и приземлиться...

    Пожар в гараже на перекрестке Кирьят-Ата

    (В прямом эфире) - В субботу 14/6/25 в 21:55 пять пожарных расчетов работали над пожаром, который произошел на этаже галереи автогаража. Прибывшим на место происшествия расчетам пришлось иметь дело с...

    Новый метод оповещения в приложении Home Front Command 🟠 Раннее оповещение 🟠 Начиная с 14/6/25

    Объявление Командования Тыла: Начиная с сегодняшнего дня (14) Командование Тыла внедряет новый метод оповещения, направленный на спасение жизней и увеличение времени подготовки к входу в охраняемую зону. Вот как это будет работать: 🔶 6...