الأمور "تتحرك" في حيفا: في شهر نوفمبر، قمنا بنشر لافتة "شعاريت هابليطا" في حي دانيا مع خطأ في علامات الترقيم (باللغة العبرية) وخطأ إملائي (باللغة الإنجليزية). كان معنى الاسم الخاطئ غير ملائم. تم استبدال العلامة مؤخرًا ومن الآن فصاعدًا تتم كتابة اسم الشارع بدون أخطاء.

وعندما اختارت لجنة التسمية في المدينة إطلاق هذا الاسم على الحي الفاخر، هتف سكان بالتز "جيوالد". لم يصل الأمر إلى حناجرهم بشكل جيد. حاولوا تغيير الإسم، لكن البلدية رفضت.
وقد جرت المناقشة في مجلس المدينة بعد عدة سنوات من إطلاق الاسم. يقال أن أحد أعضاء المجلس المحترمين والذي يملك عقارًا في نفس الشارع كان وراء ذلك. بعد التصويت، أرسلت منظمة "شيريت هابليطا" كتابًا يحتوي على إهداء شخصي لأعضاء المجلس الذين صوتوا لصالح الاحتفاظ بالاسم.
لقد قمت بتصحيحه بالفعل، لماذا لا تضع درجة في A؟